| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"Health Connect"</string> |
| <string name="health_connect_summary" msgid="6401520186678972547">"Az egészségügyi adatokhoz való alkalmazás-hozzáférés kezelése"</string> |
| <string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"Engedélyek és adatok"</string> |
| <string name="home_subtitle" msgid="2154213430054477787">"Kezelheti az egészségével és a fitnesztevékenységeivel kapcsolatos adatokat az eszközén, és szabályozhatja, hogy mely alkalmazások férhetnek hozzájuk."</string> |
| <string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"Adatok és hozzáférés"</string> |
| <string name="browse_medical_data" msgid="6963802956096683273">"Az egészségügyi nyilvántartás böngészése"</string> |
| <string name="browse_medical_data_subtitle" msgid="4115165261000205538">"Megtekintheti az egészségügyi adatait és azt, hogy mely alkalmazások férhetnek hozzájuk."</string> |
| <string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"Minden kategória"</string> |
| <string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"Minden kategória megtekintése"</string> |
| <string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"Nincs adat"</string> |
| <string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"Alkalmazásengedélyek"</string> |
| <string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"Alkalmazások és engedélyek kezelése"</string> |
| <string name="only_one_connected_app_button_subtitle" msgid="1429452274331178121">"<xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> alkalmazásból <xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> rendelkezik hozzáféréssel"</string> |
| <string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"<xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> alkalmazásból <xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> rendelkezik hozzáféréssel"</string> |
| <string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> alkalmazás rendelkezik hozzáféréssel"</string> |
| <string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> alkalmazás rendelkezik hozzáféréssel"</string> |
| <string name="connected_apps_connected_subtitle" msgid="7412413366085718583">"{count,plural, =1{1 alkalmazás rendelkezik hozzáféréssel}other{# alkalmazás rendelkezik hozzáféréssel}}"</string> |
| <string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"Nincs"</string> |
| <string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"Bejegyzés részletei"</string> |
| <string name="browse_data_title" msgid="5232691805953326097">"Adatok böngészése"</string> |
| <string name="browse_data_subtitle" msgid="7025164374898103993">"Adatok és annak megtekintése, hogy mely alkalmazások férhetnek hozzájuk"</string> |
| <string name="manage_data_summary" msgid="8537870912521944449">"Automatikus törlés, adatforrások, biztonsági mentés és visszaállítás"</string> |
| <string name="backup_title" msgid="211503191266235085">"Biztonsági mentés"</string> |
| <string name="data_sources_and_priority_title" msgid="2360222350913604558">"Adatforrások és prioritás"</string> |
| <string name="set_units_title" msgid="2657822539603758029">"Egységek beállítása"</string> |
| <string name="manage_data_preferences_category_title" msgid="1183110821140344472">"Beállítások"</string> |
| <string name="manage_data_category_title" msgid="6328886061582616519">"Adatok kezelése"</string> |
| <string name="backup_and_restore_settings_summary" msgid="4345972157089493077">"Adatok exportálása és importálása"</string> |
| <string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"Legutóbbi hozzáférés"</string> |
| <string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"Egyetlen alkalmazás sem fért hozzá a Health Connect szolgáltatáshoz a közelmúltban"</string> |
| <string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"Az összes legutóbbi hozzáférés megtekintése"</string> |
| <string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"Megtekintheti, hogy mely alkalmazások fértek hozzá az Ön adataihoz az elmúlt 24 órában"</string> |
| <string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"Ma"</string> |
| <string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"Tegnap"</string> |
| <string name="read_data_access_label" msgid="8968758932021241976">"Olvasás: <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="write_data_access_label" msgid="105976369853871061">"Írás: <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="separator" msgid="5521285473288943819">", "</string> |
| <string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"Engedélyek kezelése"</string> |
| <string name="recent_access_time_content_descritption" msgid="1137471676075811472">"Idő: <xliff:g id="RECENT_ACCESS_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"Tevékenységek"</string> |
| <string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"tevékenységek"</string> |
| <string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"Testméretek"</string> |
| <string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"testméretek"</string> |
| <string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"Alvás"</string> |
| <string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"alvás"</string> |
| <string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"Életfunkciók"</string> |
| <string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"életfunkciók"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"Cikluskövetés"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"cikluskövetés"</string> |
| <string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"Táplálkozás"</string> |
| <string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"táplálkozás"</string> |
| <string name="wellness_category_uppercase" msgid="5900304317921557780">"Wellness"</string> |
| <string name="wellness_category_lowercase" msgid="1327642415424743588">"wellness"</string> |
| <string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"Adatok böngészése"</string> |
| <string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"Adatok kezelése"</string> |
| <string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"Adatok exportálása"</string> |
| <string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"Minden adat törlése"</string> |
| <string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"Nincsenek adatai a Health Connect szolgáltatásban"</string> |
| <string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"Saját adatok"</string> |
| <string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"Alkalmazásprioritás"</string> |
| <string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"Adatok törlése: <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"Összes alkalmazás"</string> |
| <string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"Olvashat <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatokat"</string> |
| <string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"Írhat <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatokat"</string> |
| <string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"Inaktív alkalmazások"</string> |
| <string name="inactive_apps_message" msgid="8335803540719022910">"Ezek az alkalmazások a továbbiakban nem olvashatnak be vagy írhatnak <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatokat, de továbbra is tárolhatnak adatokat a Health Connect szolgáltatásban"</string> |
| <string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"Az alkalmazások többé nem olvashatnak vagy írhatnak <xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g> típusú adatokat, és a Health Connect a továbbiakban nem tárol <xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g> típusú adatokat."</string> |
| <string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"Ezek az adatok olyan információkat tartalmaznak, mint az aktív idő, a testmozgás típusa, a körök, ismétlések, edzések száma, valamint a csapásszámok"</string> |
| <string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"Ezek az adatok olyan információkat tartalmaznak, mint az alvási fázisok és az alvásidőszakok"</string> |
| <string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"Minden bejegyzés megtekintése"</string> |
| <string name="selected_date_view_action_description" msgid="6237240886988225664">"módosítás"</string> |
| <string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"Az ilyen adatok törlése"</string> |
| <string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"Health Connect"</string> |
| <string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"hozzáférés az egészségügyi adataihoz"</string> |
| <string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"Elégetett kalória olvasása"</string> |
| <string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"Engedélyezi az alkalmazásnak az elégetett kalória olvasását"</string> |
| <string name="background_read_single_request_title" msgid="4903874755139858906">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen az adatokhoz a háttérben?"</string> |
| <string name="background_read_medical_single_request_description_both_types_granted" msgid="7716161960428574364">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet a fitnesz- és wellnessadatokhoz, valamint az egészségügyi nyilvántartásokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_medical_single_request_description_medical_granted" msgid="5162456401369633859">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet az egészségügyi nyilvántartásokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_medical_single_request_description_fitness_granted" msgid="6850185345786666516">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet a fitnesz- és wellnessadatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_single_request_description" msgid="2679634929322639576">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet a Health Connect-adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="history_read_single_request_title" msgid="6848027207063414793">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára a korábbi adatokhoz való hozzáférést?"</string> |
| <string name="history_read_medical_single_request_description" msgid="6408051015819625330">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet a(z) <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g> előtt hozzáadott fitnesz- és wellnessadatokhoz."</string> |
| <string name="history_read_medical_single_request_description_fallback" msgid="6685832866184737207">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet az összes korábbi fitnesz- és wellnessadathoz."</string> |
| <string name="history_read_single_request_description" msgid="9140843675330318112">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet a(z) <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g> előtt hozzáadott Health Connect-adatokhoz."</string> |
| <string name="history_read_single_request_description_fallback" msgid="7685531357676523654">"Ha engedélyezi, ez az alkalmazás hozzáférhet az összes korábbi Health Connect-adathoz."</string> |
| <string name="additional_permissions_combined_request_title" msgid="5509177449679251301">"Engedélyezi a további hozzáférést a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára?"</string> |
| <string name="additional_permissions_combined_request_description" msgid="7136418603696342323">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ezekhez a Health Connect-beállításokhoz is hozzá kíván férni."</string> |
| <string name="background_read_medical_combined_request_title_both_types_granted" msgid="4225111383019900451">"Hozzáférés az összes adathoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_medical_combined_request_title_medical_granted" msgid="7245376864667067106">"Hozzáférés az egészségügyi nyilvántartásokhoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_medical_combined_request_title_fitness_granted" msgid="2639416977416876229">"Hozzáférés a fitnesz- és wellnessadatokhoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_medical_combined_request_description_both_types_granted" msgid="8812552783934180223">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a fitnesz- és wellnessadatokhoz, valamint az egészségügyi nyilvántartásokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_medical_combined_request_description_medical_granted" msgid="5140647084504657934">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen ezekhez az adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_medical_combined_request_description_fitness_granted" msgid="919785628751851996">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen ezekhez az adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_combined_request_title" msgid="4184649296697480520">"Hozzáférés az adatokhoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_combined_request_description" msgid="2423480522986545286">"Annak engedélyezése, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a Health Connect-adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="history_read_medical_combined_request_title" msgid="1262267962861942478">"Hozzáférés a korábbi fitnesz- és wellnessadatokhoz"</string> |
| <string name="history_read_medical_combined_request_description" msgid="7550922315652791771">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a(z) <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g> előtt hozzáadott adatokhoz."</string> |
| <string name="history_read_medical_combined_request_description_fallback" msgid="3567968660826834911">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen az összes korábbi adathoz."</string> |
| <string name="history_read_combined_request_title" msgid="9023811767370482028">"Hozzáférés korábbi adatokhoz"</string> |
| <string name="history_read_combined_request_description" msgid="1437787086896636484">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a(z) <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g> előtt hozzáadott Health Connect-adatokhoz."</string> |
| <string name="history_read_combined_request_description_fallback" msgid="4974756796396067521">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen az összes korábbi Health Connect-adathoz."</string> |
| <string name="history_read_medical_combined_request_footer" msgid="5301940225768076844">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> már hozzáférhet az Ön egészségügyi nyilvántartásának korábbi adataihoz."</string> |
| <string name="history_read_medical_combined_request_footer_link" msgid="355676489585738987">"További információ az engedélyekről"</string> |
| <string name="background_read_medical_access_title_both_types_granted" msgid="4475972082863444603">"Hozzáférés az összes adathoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_medical_access_title_medical_granted" msgid="7852915238347056139">"Hozzáférés az egészségügyi nyilvántartásokhoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_medical_access_title_fitness_granted" msgid="8691675952190647227">"Hozzáférés a fitnesz- és wellnessadatokhoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_medical_access_description_both_types_granted" msgid="7193350031798606366">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a fitnesz- és wellnessadatokhoz, valamint az egészségügyi nyilvántartásokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_medical_access_description_medical_granted" msgid="8570683510275055450">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen ezekhez az adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_medical_access_description_fitness_granted" msgid="2584567718805499407">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen ezekhez az adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="background_read_access_title" msgid="4184498185599147117">"Hozzáférés az adatokhoz a háttérben"</string> |
| <string name="background_read_access_description" msgid="2360433029368320323">"Annak engedélyezése, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a Health Connect-adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="history_read_medical_access_title" msgid="1375462150672418692">"Hozzáférés a korábbi fitnesz- és wellnessadatokhoz"</string> |
| <string name="history_read_medical_access_description" msgid="5615959269427106141">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a(z) <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g> előtt hozzáadott adatokhoz."</string> |
| <string name="history_read_medical_access_description_fallback" msgid="3888547064992673535">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen az összes korábbi adathoz."</string> |
| <string name="history_read_access_title" msgid="870048398702887144">"Hozzáférés korábbi adatokhoz"</string> |
| <string name="history_read_access_description" msgid="800722432229526128">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a(z) <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g> előtt hozzáadott Health Connect-adatokhoz."</string> |
| <string name="history_read_access_description_fallback" msgid="4151538305657852010">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen az összes korábbi Health Connect-adathoz."</string> |
| <string name="history_read_medical_access_read_warning" msgid="8878271647163400440">"Jelenleg nem olvashatók fitneszadatok, mert a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára nincsenek megadva az olvasási engedélyek."</string> |
| <string name="additional_access_medical_read_footer" msgid="4640796038121080343">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> már hozzáférhet az Ön egészségügyi nyilvántartásának korábbi adataihoz. Ha ezt módosítani szeretné, kapcsolja ki az egészségügyi nyilvántartásra vonatkozó engedélyeket az alkalmazásnál."</string> |
| <string name="additional_access_medical_read_footer_link" msgid="2797623091827504856">"Egészségügyi nyilvántartási engedélyek kezelése"</string> |
| <string name="additional_access_combined_footer" msgid="5967785355544362840">"Engedélyezzen legalább egy olvasási engedélyt az alkalmazáshoz való háttérbeli vagy korábbi adathozzáférés bekapcsolásához"</string> |
| <string name="additional_access_background_footer" msgid="1638739578431818525">"Engedélyezzen legalább egy olvasási engedélyt az alkalmazáshoz való háttérhozzáférés bekapcsolásához"</string> |
| <string name="additional_access_history_footer" msgid="5326814559930548467">"Engedélyezzen legalább egy olvasási engedélyt az alkalmazáshoz való korábbi adathozzáférés bekapcsolásához"</string> |
| <string name="historic_access_description" msgid="3309195636349468633">"Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen az összes korábbi Health Connect-adathoz."</string> |
| <string name="background_read_description" msgid="3203594555849969283">"Annak engedélyezése, hogy ez az alkalmazás hozzáférjen a Health Connect-adatokhoz, amikor Ön nem használja az appot."</string> |
| <string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"Aktívan elégetett kalória"</string> |
| <string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"aktívan elégetett kalória"</string> |
| <string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"Aktívan elégetett kalóriára vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"Aktívan elégetett kalóriára vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"Edzés"</string> |
| <string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"edzés"</string> |
| <string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"Edzésadatok olvasása"</string> |
| <string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"Edzésadatok írása"</string> |
| <string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"Edzésútvonal"</string> |
| <string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"edzésútvonal"</string> |
| <string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"Edzésútvonal írása"</string> |
| <string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"Edzésútvonal áttekintése"</string> |
| <string name="exercise_routes_read_content_description" msgid="9001690141308870706">"Edzésútvonalak olvasása"</string> |
| <string name="planned_exercise_uppercase_label" msgid="3315909901236811375">"Edzéstervek"</string> |
| <string name="planned_exercise_lowercase_label" msgid="7642993032791009809">"edzéstervek"</string> |
| <string name="planned_exercise_read_content_description" msgid="3240286968325192534">"Edzéstervek olvasása"</string> |
| <string name="planned_exercise_write_content_description" msgid="8146488636094126823">"Edzéstervek írása"</string> |
| <string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"Távolság"</string> |
| <string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"távolság"</string> |
| <string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"Távolságra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"Távolságra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"Szintemelkedés"</string> |
| <string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"szintemelkedés"</string> |
| <string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"Szintemelkedésre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"Szintemelkedésre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"Megmászott emeletek"</string> |
| <string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"megmászott emeletek"</string> |
| <string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"Megmászott emeletekre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"Megmászott emeletekre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"Teljesítmény"</string> |
| <string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"teljesítmény"</string> |
| <string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"Teljesítményre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"Teljesítményre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"Sebesség"</string> |
| <string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"sebesség"</string> |
| <string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"Sebességre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"Sebességre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"Lépésszám"</string> |
| <string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"lépésszám"</string> |
| <string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"Lépésszámra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"Lépésszámra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"Összes elégetett kalória"</string> |
| <string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"összes elégetett kalória"</string> |
| <string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"Összes elégetett kalóriára vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"Összes elégetett kalóriára vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"Maximális oxigénfelvétel"</string> |
| <string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"Maximális oxigénfelvétel"</string> |
| <string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"Maximális oxigénfelvételre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"Maximális oxigénfelvételre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"Kerekesszéklökés"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"kerekesszéklökés"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"Kerekesszéklökésre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"Kerekesszéklökésre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="activity_intensity_uppercase_label" msgid="8718366426053335611">"Tevékenység intenzitása"</string> |
| <string name="activity_intensity_lowercase_label" msgid="4260366013498161858">"tevékenység intenzitása"</string> |
| <string name="activity_intensity_read_content_description" msgid="5503681098610026279">"Tevékenységintenzitásra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="activity_intensity_write_content_description" msgid="4843212785611055496">"Tevékenységintenzitásra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"Alapanyagcsere-sebesség"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"alapanyagcsere-sebesség"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"Alapanyagcsere-sebességre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"Alapanyagcsere-sebességre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"Testzsír"</string> |
| <string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"testzsír"</string> |
| <string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"Testzsírra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"Testzsírra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"Test víztartalmának a tömege"</string> |
| <string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"test víztartalmának a tömege"</string> |
| <string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"Test víztartalmának a tömegére vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"Test víztartalmának a tömegére vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"Csonttömeg"</string> |
| <string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"csonttömeg"</string> |
| <string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"Csonttömegre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"Csonttömegre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"Magasság"</string> |
| <string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"magasság"</string> |
| <string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"Magasságra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"Magasságra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"Csípőbőség"</string> |
| <string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"csípőbőség"</string> |
| <string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"Csípőbőségre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"Csípőbőségre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"Zsírmentes testtömeg"</string> |
| <string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"zsírmentes testtömeg"</string> |
| <string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"Zsírmentes testtömegre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"Zsírmentes testtömegre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"Derékbőség"</string> |
| <string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"derékbőség"</string> |
| <string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"Derékbőségre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"Derékbőségre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"Tömeg"</string> |
| <string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"tömeg"</string> |
| <string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"Tömegre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"Tömegre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"Méhnyaknyák"</string> |
| <string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"méhnyaknyák"</string> |
| <string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"Méhnyaknyákra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"Méhnyaknyákra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"Két menstruáció közötti vérzés"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"két menstruáció közötti vérzés"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"Két menstruáció közötti vérzéssel kapcsolatos adatok olvasása"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"Két menstruáció közötti vérzéssel kapcsolatos adatok írása"</string> |
| <string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"Menstruáció"</string> |
| <string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"menstruáció"</string> |
| <string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"Menstruációra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"Menstruációra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"Ovulációs teszt"</string> |
| <string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"ovulációs teszt"</string> |
| <string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"Ovulációs tesztre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"Ovulációs tesztre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"Szexuális tevékenység"</string> |
| <string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"szexuális tevékenység"</string> |
| <string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"Szexuális tevékenységre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"Szexuális tevékenységre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"Pecsételés"</string> |
| <string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"pecsételés"</string> |
| <string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"Pecsételési adatok olvasása"</string> |
| <string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"Pecsételési adatok írása"</string> |
| <string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"Hidratáció"</string> |
| <string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"hidratáció"</string> |
| <string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"Hidratációra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"Hidratációra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"Táplálkozás"</string> |
| <string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"táplálkozás"</string> |
| <string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"Táplálkozásra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"Táplálkozásra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"Alvás"</string> |
| <string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"alvás"</string> |
| <string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"Alvási adatok olvasása"</string> |
| <string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"Alvási adatok írása"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"Alap-testhőmérséklet"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"alap-testhőmérséklet"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"Alap-testhőmérsékletre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"Alap-testhőmérsékletre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"Vércukorszint"</string> |
| <string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"vércukorszint"</string> |
| <string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"Vércukorszintre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"Vércukorszintre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"Vérnyomás"</string> |
| <string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"vérnyomás"</string> |
| <string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"Vérnyomásra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"Vérnyomásra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"Testhőmérséklet"</string> |
| <string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"testhőmérséklet"</string> |
| <string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"Testhőmérsékletre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"Testhőmérsékletre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"Pulzusszám"</string> |
| <string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"pulzusszám"</string> |
| <string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"Pulzusszámra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"Pulzusszámra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"Pulzusszám változékonysága"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"pulzusszám változékonysága"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"Pulzusszám változékonyságára vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"Pulzusszám változékonyságára vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"Oxigéntelítettség"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"oxigéntelítettség"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"Oxigéntelítettségre vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"Oxigéntelítettségre vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"Légzésszám"</string> |
| <string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"légzésszám"</string> |
| <string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"Légzésszámra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"Légzésszámra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"Nyugalmi pulzusszám"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"nyugalmi pulzusszám"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"Nyugalmi pulzusszámra vonatkozó adatok olvasása"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"Nyugalmi pulzusszámra vonatkozó adatok írása"</string> |
| <string name="skin_temperature_uppercase_label" msgid="4880306019368461268">"Bőrhőmérséklet"</string> |
| <string name="skin_temperature_lowercase_label" msgid="7456421703641980581">"bőrhőmérséklet"</string> |
| <string name="skin_temperature_read_content_description" msgid="1896127631429717621">"Bőrhőmérséklet olvasása"</string> |
| <string name="skin_temperature_write_content_description" msgid="6448587289116206085">"Bőrhőmérséklet írása"</string> |
| <string name="browse_health_records_intro" msgid="1611488691642390523">"Ez magában foglalja a Health Connect szolgáltatással szinkronizált és hozzáadott összes egészségügyi nyilvántartást. Ez nem feltétlenül az Ön teljes egészségügyi nyilvántartása, és nem tartalmazza az egészségügyi nyilvántartásai egészségügyi leírását."</string> |
| <string name="all_medical_data_uppercase_label" msgid="2380759160541898783">"Teljes egészségügyi nyilvántartás"</string> |
| <string name="all_medical_data_lowercase_label" msgid="6293814928992081842">"teljes egészségügyi nyilvántartás"</string> |
| <string name="all_medical_data_content_description" msgid="4846586780533295022">"Teljes egészségügyi nyilvántartás írása"</string> |
| <string name="allergies_intolerances_uppercase_label" msgid="2458552115947636884">"Allergia"</string> |
| <string name="allergies_intolerances_lowercase_label" msgid="5066782073511167288">"allergia"</string> |
| <string name="allergies_intolerances_content_description" msgid="7954532940667325068">"Allergiainformációk olvasása"</string> |
| <string name="conditions_uppercase_label" msgid="5260404343402770877">"Feltételek"</string> |
| <string name="conditions_lowercase_label" msgid="2678248918552246997">"feltételek"</string> |
| <string name="conditions_content_description" msgid="3230552343616193829">"A feltételek elolvasása"</string> |
| <string name="vaccines_uppercase_label" msgid="1101176371071123187">"Oltások"</string> |
| <string name="vaccines_lowercase_label" msgid="4991324441768127447">"oltások"</string> |
| <string name="vaccines_content_description" msgid="7152741514791951684">"Oltásinformációk olvasása"</string> |
| <string name="laboratory_results_uppercase_label" msgid="3400725778254150910">"Laboreredmények"</string> |
| <string name="laboratory_results_lowercase_label" msgid="7647457227104919126">"laboreredmények"</string> |
| <string name="laboratory_results_content_description" msgid="7888886103734085841">"Laboreredmények olvasása"</string> |
| <string name="medications_uppercase_label" msgid="4783281053427990225">"Gyógyszerek"</string> |
| <string name="medications_lowercase_label" msgid="7808038774503092207">"gyógyszerek"</string> |
| <string name="medications_content_description" msgid="6165382876281780190">"Gyógyszerek olvasása"</string> |
| <string name="personal_details_uppercase_label" msgid="7241635933310394120">"Személyes adatok"</string> |
| <string name="personal_details_lowercase_label" msgid="1907848447611775151">"személyes adatok"</string> |
| <string name="personal_details_content_description" msgid="3191211304673909831">"Személyes adatok olvasása"</string> |
| <string name="practitioner_details_uppercase_label" msgid="2940667649808082510">"Egészségügyi szakemberek adatai"</string> |
| <string name="practitioner_details_lowercase_label" msgid="8195591077717971542">"egészségügyi szakemberek adatai"</string> |
| <string name="practitioner_details_content_description" msgid="8775396516928504185">"Egészségügyi szakemberek adatainak olvasása"</string> |
| <string name="pregnancy_uppercase_label" msgid="5979925175194337864">"Terhesség"</string> |
| <string name="pregnancy_lowercase_label" msgid="810439290131044517">"terhesség"</string> |
| <string name="pregnancy_content_description" msgid="3436773729243586287">"Terhességi adatok olvasása"</string> |
| <string name="procedures_uppercase_label" msgid="9176087520132593261">"Eljárások"</string> |
| <string name="procedures_lowercase_label" msgid="5320804313946273234">"eljárások"</string> |
| <string name="procedures_content_description" msgid="1086900373141440005">"Eljárások olvasása"</string> |
| <string name="social_history_uppercase_label" msgid="4119611299449533999">"Közösségimédia-előzmények"</string> |
| <string name="social_history_lowercase_label" msgid="9027541979445736412">"társadalomtörténet"</string> |
| <string name="social_history_content_description" msgid="7187059309389849831">"Közösségi előzmények olvasása"</string> |
| <string name="visits_uppercase_label" msgid="8532619758336375886">"Látogatások"</string> |
| <string name="visits_lowercase_label" msgid="2545887061364564151">"látogatások"</string> |
| <string name="visits_content_description" msgid="6336796415049565697">"Látogatások olvasása"</string> |
| <string name="vital_signs_uppercase_label" msgid="289862347143374640">"Életfunkciók"</string> |
| <string name="vital_signs_lowercase_label" msgid="9141304492316454529">"életfunkciók"</string> |
| <string name="vital_signs_content_description" msgid="914944352640528612">"Életfunkciók olvasása"</string> |
| <string name="mindfulness_uppercase_label" msgid="7678646522566275472">"Tudatos jelenlét"</string> |
| <string name="mindfulness_lowercase_label" msgid="5184488636180881614">"tudatos jelenlét"</string> |
| <string name="mindfulness_read_content_description" msgid="739187536826062524">"A Tudatos jelenlét-adatok olvasása"</string> |
| <string name="mindfulness_write_content_description" msgid="7925112426563398421">"A Tudatos jelenlét-adatok írása"</string> |
| <string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"Olvasási jogosultság a(z) „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” alkalmazásnak"</string> |
| <string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"Írási jogosultság a(z) „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” alkalmazásnak"</string> |
| <string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"Engedélyezés"</string> |
| <string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"Összes engedélyezése"</string> |
| <string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"Tiltás"</string> |
| <string name="request_permissions_data_access_type_read_write" msgid="3179244850699732544">"Adja meg, hogy az alkalmazás milyen adatokat olvashasson a Health Connectből, illetve írhasson a Health Connect számára."</string> |
| <string name="request_permissions_data_access_type_read" msgid="6005792244220381045">"Adja meg, hogy az alkalmazás milyen adatokat olvashasson a Health Connectből."</string> |
| <string name="request_permissions_data_access_type_write" msgid="6369810467678676337">"Adja meg, hogy az alkalmazás milyen adatokat írhasson a Health Connect számára."</string> |
| <string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="3023660534681391973">"Olvasási hozzáférés megadásával az alkalmazás olvashatja az új és az elmúlt 30 napból származó adatokat."</string> |
| <string name="request_permissions_header_time_frame_history_desc" msgid="3792732353571153175">"Olvasási hozzáférés megadásával az alkalmazás olvashatja az új és korábbi adatokat."</string> |
| <string name="request_permissions_header_title" msgid="4264236128614363479">"Engedélyezi, hogy a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hozzáférjen a Health Connect szolgáltatáshoz?"</string> |
| <string name="request_permissions_with_medical_header_title" msgid="6269944931319362595">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára a fitnesz- és wellnessadatokhoz való hozzáférést?"</string> |
| <string name="request_permissions_rationale" msgid="2642076968583316986">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás adatkezeléséről bővebben a következő oldalon tájékozódhat: <xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"adatvédelmi irányelvek"</string> |
| <string name="medical_request_header" msgid="2300521519021510027">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen az Ön egészségügyi adataihoz?"</string> |
| <string name="medical_request_header_access_info_read_write" msgid="221400464566148357">"Ha hozzáférést biztosít számára, az alkalmazás olvashatja és írhatja a különböző (például az allergiákkal, a laboratóriumi eredményekkel, az oltásokkal stb. kapcsolatos) adatokat.\n<xliff:g id="ABOUT_HEALTH_RECORDS_LINK">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="medical_request_header_access_info_read" msgid="7817630833626125558">"Ha hozzáférést biztosít számára, az alkalmazás olvashatja a különböző (például az allergiákkal, a laboratóriumi eredményekkel, az oltásokkal stb. kapcsolatos) adatokat.\n<xliff:g id="ABOUT_HEALTH_RECORDS_LINK">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="medical_request_about_health_records" msgid="7204918218748362687">"Az egészségügyi nyilvántartások"</string> |
| <string name="medical_request_data_to_share" msgid="6778034304921873317">"A megosztani kívánt adatok a következőket tartalmazzák:"</string> |
| <string name="medical_request_summary" msgid="7281321524805015510">"Ha engedélyezi, a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> megoszthatja az egészségügyi nyilvántartásokat a Health Connect szolgáltatással."</string> |
| <string name="medical_request_footer" msgid="6533749932770903089">"Szinkronizálhatja a különböző alkalmazásokból és forrásokból származó egészségügyi adatait, hogy egy helyen tárolhassa őket"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"Az összes engedélyt megvonja?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"Összes eltávolítása"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="7961269838207365478">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_message_background" msgid="8655975996293893596">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt adatokat (például a háttéradatokat).\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a helyadatokhoz, a kamerához vagy a mikrofonhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_message_history" msgid="3793206180295111081">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt (például korábbi) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a helyadatokhoz, a kamerához vagy a mikrofonhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_message_combined" msgid="4163369526932602203">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt (például háttér- vagy korábbi) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a helyadatokhoz, a kamerához vagy a mikrofonhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adatai is törlődjenek a Health Connectből"</string> |
| <string name="disconnect_all_fitness_permissions_title" msgid="7612364222525900592">"Eltávolítja az összes fitnesz- és wellnessengedélyt?"</string> |
| <string name="disconnect_all_fitness_permissions_dialog_checkbox" msgid="8808559689899914478">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazásból származó fitneszadatok is legyenek törölve a Health Connect szolgáltatásból"</string> |
| <string name="disconnect_all_medical_permissions_title" msgid="735315242997370168">"Megvonja az összes egészségügyi nyilvántartási engedélyt?"</string> |
| <string name="disconnect_all_medical_permissions_dialog_checkbox" msgid="7782158941871987263">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazásból származó egészségügyi nyilvántartás is legyen törölve a Health Connect szolgáltatásból"</string> |
| <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_no_additional_permissions_dialog_message" msgid="6610810945930258582">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt ilyen adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_and_background_permissions_dialog_message" msgid="7138878481421234556">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt ilyen (például háttér-) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_and_historical_permissions_dialog_message" msgid="1519496566456028625">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt ilyen (például korábbi) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_and_additional_permissions_dialog_message" msgid="5147728456578218902">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt ilyen (például háttér- vagy korábbi) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_health_permissions_title" msgid="3995410660376966233">"Az összes engedélyt megvonja?"</string> |
| <string name="disconnect_all_health_no_additional_permissions_dialog_message" msgid="211728516196974197">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_health_and_background_permissions_dialog_message" msgid="654533675296670869">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt (például háttér-) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_health_and_historical_permissions_dialog_message" msgid="6743215620789357899">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt (például korábbi) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_health_and_additional_permissions_dialog_message" msgid="6062891741278986209">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a továbbiakban nem olvashatja vagy írhatja a Health Connect szolgáltatásban tárolt (például háttér- vagy korábbi) adatokat.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a kamerához, a mikrofonhoz vagy a helyadatokhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="disconnect_all_health_permissions_dialog_checkbox" msgid="762880061016391846">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazásból származó fitneszadatok és egészségügyi nyilvántartás törlése a Health Connect szolgáltatásból"</string> |
| <string name="disconnect_all_health_permissions_success_toast" msgid="9010063821116197894">"Az alkalmazásra vonatkozó engedélyek visszavonva"</string> |
| <string name="disconnect_all_app_permissions_dialog_checkbox" msgid="2927403999111348272">"Az összes Health Connect-adat is legyen törölve"</string> |
| <string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"Következő nap"</string> |
| <string name="navigation_selected_day" msgid="2510843479734091348">"Kiválasztott nap"</string> |
| <string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"Előző nap"</string> |
| <string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"Hiba történt. Próbálja újra."</string> |
| <string name="unkwown_resource" msgid="7932225227431922125">"Ismeretlen forrás"</string> |
| <string name="raw_fhir_title" msgid="1295744907036066319">"Forrásadatok"</string> |
| <string name="raw_fhir_open_bracket" msgid="7974657451368655325">"<xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g>Nyitó szögletes zárójel."</string> |
| <string name="raw_fhir_closed_bracket" msgid="9084379463440675078">"<xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g>Záró szögletes zárójel."</string> |
| <string name="raw_fhir_field_value" msgid="369633095565031835">"<xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g> mező <xliff:g id="FIELD">%2$s</xliff:g> értéke"</string> |
| <string name="raw_fhir_value" msgid="8627152854130338531">"<xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="raw_fhir_content_description" msgid="1491420802097635439">"Részletes forráskód: <xliff:g id="SOURCE_CODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="health_permission_header_description" msgid="7497601695462373927">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások olvashatják és írhatják az Ön egészségével és fitnesztevékenységeivel kapcsolatos adatokat."</string> |
| <string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"Szabályozhatja, hogy mely alkalmazások férhetnek hozzá a Health Connect szolgáltatásban tárolt adatokhoz. Koppintson a kívánt alkalmazásra az általa olvasható vagy írható adatok áttekintéséhez."</string> |
| <string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"Hozzáférés engedélyezve"</string> |
| <string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"Nincs engedélyezve a hozzáférés"</string> |
| <string name="needs_updating_apps_section_title" msgid="8561510523049921199">"Frissítés szükséges"</string> |
| <string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"Beállítások és súgó"</string> |
| <string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"Hozzáférés megvonása minden app esetében"</string> |
| <string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"Olvashat"</string> |
| <string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"Írhat"</string> |
| <string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"Nincs engedélyezett alkalmazás"</string> |
| <string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"Nincs elutasított alkalmazás"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"Megvonja a hozzáférést minden alkalmazástól?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="3151109627457270499">"Egyik alkalmazása sem férhet majd hozzá a Health Connect-adatokhoz, és nem is adhat majd hozzá új adatokat a Health Connecthez. A művelettel nem törlődnek a meglévő adatok.\n\nEz nem befolyásolja azokat az egyéb (például a helyadatokhoz, a kamerához vagy a mikrofonhoz tartozó) engedélyeket, amelyekkel ez az alkalmazás esetleg rendelkezik."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"Összes eltávolítása"</string> |
| <string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"Alkalmazás kezelése"</string> |
| <string name="see_app_data" msgid="3951030076195119476">"Alkalmazásadatok megtekintése"</string> |
| <string name="remove_access_for_this_app" msgid="7701101420310711833">"Hozzáférés megvonása ettől az alkalmazástól"</string> |
| <string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"Alkalmazásadatok törlése"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"Inaktív alkalmazások"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"Ezeknek az alkalmazásoknak már nincs hozzáférésük, de továbbra is tárolnak adatokat a Health Connect szolgáltatásban."</string> |
| <string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1299483940842401923">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> olvashatja a következő dátum után hozzáadott adatokat: <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"Olyan egyéb Android-engedélyek kezeléséhez, amelyekhez ez az alkalmazás hozzáférhet, lépjen a Beállítások > Alkalmazások menüpontba"</string> |
| <string name="manage_permissions_rationale" msgid="2780008055185441703">"A fejlesztő adatvédelmi irányelveiből tájékozódhat arról, hogy a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hogyan kezeli az adatokat."</string> |
| <string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"Olyan egyéb Android-engedélyek kezeléséhez, amelyekhez ez az alkalmazás hozzáférhet, lépjen a Beállításokba, majd koppintson az Alkalmazások menüpontra."</string> |
| <string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"Az adatvédelmi irányelvek elolvasása"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"Hozzáfért az elmúlt 24 órában"</string> |
| <string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"Alkalmazás-hozzáférés"</string> |
| <string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="6821215432694207342">"Jelenleg nincs kompatibilis alkalmazás telepítve"</string> |
| <string name="additional_access_label" msgid="4645249249222528341">"További hozzáférés"</string> |
| <string name="additional_access_summary" msgid="1076197455435130191">"Korábbi adatok, háttéradatok"</string> |
| <string name="removed_additional_permissions_toast" msgid="3443687215509477284">"Az alkalmazásra vonatkozó további engedélyek visszavonva"</string> |
| <string name="permissions_header" msgid="6519976063360071569">"Engedélyek"</string> |
| <string name="fitness_permissions" msgid="586264186537460254">"Fittség és jóllét"</string> |
| <string name="fitness_permissions_summary" msgid="6476469281589015459">"Edzés, alvás, táplálkozás és egyéb"</string> |
| <string name="medical_permissions" msgid="1224097151249321566">"Egészségügyi nyilvántartás"</string> |
| <string name="medical_permissions_lowercase" msgid="3969792205103436491">"egészségügyi nyilvántartás"</string> |
| <string name="medical_permissions_summary" msgid="5526004634109548577">"Laborok, gyógyszerek, oltások stb."</string> |
| <string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"Eltávolított alkalmazásengedélyek"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"A Health Connect eltávolította a következőnek megadott engedélyeket: <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"A Health Connect eltávolította a következőknek megadott engedélyeket: <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"A Health Connect eltávolította a következőknek megadott engedélyeket: <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> és <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"A Health Connect eltávolította a következőknek megadott engedélyeket: <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> és egyéb alkalmazások"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"Részletek megtekintése"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"Miért távolít el a Health Connect alkalmazásengedélyeket?"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"Ha valamelyik alkalmazás felfüggesztésre vagy eltávolításra kerül a Google Playen, a Health Connect automatikusan eltávolítja az engedélyeit.\n\nEz azt jelenti, hogy az adott alkalmazás a továbbiakban már nem férhet hozzá a Health Connect szolgáltatásban tárolt adatokhoz. Ha az alkalmazás korábban rögzített adatokat, akkor az inaktív alkalmazások listájában lesz látható."</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"Értem"</string> |
| <string name="export_file_access_error_banner_button" msgid="6336949702329425932">"Beállítás"</string> |
| <string name="export_file_access_error_banner_title" msgid="8290988049467813322">"Nem sikerült exportálni az adatokat"</string> |
| <string name="export_file_access_error_banner_summary" msgid="1226999878868505503">"Hiba történt a következő dátumra ütemezett exportálással: <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>. Állítson be új ütemezett exportálást, majd próbálja újra."</string> |
| <string name="next_export_time" msgid="3138247220014510213">"Következő exportálás: <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="next_export_text" msgid="6726252793571403846">"A következő exportálás hamarosan elkezdődik"</string> |
| <string name="backup_and_restore_settings_screen_title" msgid="5391086732955348809">"Biztonsági mentés és visszaállítás"</string> |
| <string name="last_export_time" msgid="9205875050823594041">"Legutóbbi exportálás: <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="last_export_time_now" msgid="31498024135933750">"Legutóbbi exportálás: most"</string> |
| <string name="last_export_time_minutes_ago" msgid="5279296486877765961">"{count,plural, =1{Legutóbbi exportálás: 1 perccel ezelőtt}other{Legutóbbi exportálás: # perccel ezelőtt}}"</string> |
| <string name="last_export_time_hours_ago" msgid="3174986640795245343">"{count,plural, =1{Legutóbbi exportálás: 1 órája}other{Legutóbbi exportálás: # órája}}"</string> |
| <string name="no_last_export_message" msgid="8138900854579872667">"Legutóbbi exportálás: nincs"</string> |
| <string name="last_export_file_location" msgid="4069435932524304633">"<xliff:g id="EXPORT_APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="EXPORT_FILE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="scheduled_export" msgid="8737660963687364370">"Ütemezett exportálás"</string> |
| <string name="import_data" msgid="404502315533233094">"Adatok importálása"</string> |
| <string name="import_data_description" msgid="4040178599441724296">"Visszaállíthat adatokat korábban exportált fájlból"</string> |
| <string name="import_error_banner_title" msgid="1480977889067027790">"Nem sikerült visszaállítani az adatokat"</string> |
| <string name="import_wrong_file_error_banner_button" msgid="1518043363477255045">"Fájl kiválasztása"</string> |
| <string name="import_wrong_file_error_banner_summary" msgid="4857514343099050126">"A kiválasztott fájl nem alkalmas a visszaállításra. Ellenőrizze, hogy a megfelelő exportált fájlt választotta-e ki."</string> |
| <string name="import_version_mismatch_error_banner_button" msgid="4761716140032809817">"Frissítés most"</string> |
| <string name="import_version_mismatch_error_banner_summary" msgid="6165550114170534795">"Frissítse a rendszert, hogy a Health Connect vissza tudja állítani az adatokat, majd próbálkozzon újra."</string> |
| <string name="import_other_error_banner_button" msgid="8006947649520909176">"Újra"</string> |
| <string name="import_other_error_banner_summary" msgid="4378957063605649197">"Probléma merült fel az exportálásból származó adatok visszaállításával kapcsolatban."</string> |
| <string name="backup_and_restore_footer_body_text" msgid="4854718727539851909">"Az exportálással elmentheti adatait, hogy át tudja vinni őket egy új telefonra"</string> |
| <string name="backup_and_restore_footer_link_text" msgid="9075133737244288876">"Biztonsági mentés és visszaállítás"</string> |
| <string name="automatic_export_status" msgid="4407131306281440230">"<xliff:g id="EXPORT_ON_OR_OFF">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="EXPORT_FREQUENCY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="automatic_export_on" msgid="6972389773963624315">"Be"</string> |
| <string name="automatic_export_off" msgid="3270255845008880841">"Ki"</string> |
| <string name="automatic_export_switch_text" msgid="8277559519722722926">"Ütemezett exportálás használata"</string> |
| <string name="next_export_file_location" msgid="2117071837862240540">"<xliff:g id="EXPORT_APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="EXPORT_FILE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_frequency_category" msgid="9094154407387676553">"Gyakoriság módosítása"</string> |
| <string name="scheduled_export_settings_footer_text" msgid="8488483803782086291">"Ha kikapcsolja az ütemezett exportálást, azzal nem törli a korábban exportált adatokat onnan, ahova mentette őket."</string> |
| <string name="choose_frequency" msgid="8119085390857180221">"Ütemezett jelentés beállítása"</string> |
| <string name="choose_frequency_description" msgid="7698155810053504157">"Kiválaszthatja, hogy milyen gyakran szeretné exportálni az adatait."</string> |
| <string name="frequency_daily" msgid="3596412357416125727">"Naponta"</string> |
| <string name="frequency_weekly" msgid="7302587625019573393">"Hetente"</string> |
| <string name="frequency_monthly" msgid="729674398053825938">"Havonta"</string> |
| <string name="export_destination_title" msgid="8352929396306002479">"Ütemezett exportálás helyének megadása"</string> |
| <string name="export_invalid_storage" msgid="1459055934301871321">"Válassza ki azt a felhőtárhely-alkalmazást, amelybe exportálni szeretné az adatait"</string> |
| <string name="export_default_file_name" msgid="1146984404965754445">"Health Connect"</string> |
| <string name="export_default_file_name_with_sequence" msgid="2380551038319211752">"Health Connect (<xliff:g id="EXPORT_SEQUENTIAL_NUMBER">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="import_confirmation_dialog_title" msgid="1218478436676890997">"Importálja a fájlt!"</string> |
| <string name="import_confirmation_dialog_text" msgid="7274564242039735667">"A(z) <xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g> importálva lesz a Health Connect alkalmazásba"</string> |
| <string name="import_confirmation_dialog_cancel_button" msgid="4323351978842360895">"Mégse"</string> |
| <string name="import_confirmation_dialog_import_button" msgid="7090219024758375606">"Importálás"</string> |
| <string name="import_notification_import_in_progress_title" msgid="4657602436278942808">"Folyamatban van a Health Connect visszaállítása"</string> |
| <string name="import_notification_import_complete_title" msgid="7493223782222480412">"Befejeződött a Health Connect visszaállítása"</string> |
| <string name="import_in_progress_toast_text" msgid="3363548588078895706">"Visszaállítás folyamatban"</string> |
| <string name="import_complete_toast_text" msgid="7730872919621230959">"Befejeződött az adatok visszaállítása"</string> |
| <string name="import_notification_error_generic_error_title" msgid="19162830551127433">"A Health Connect nem tudta visszaállítani az adatokat"</string> |
| <string name="import_notification_error_more_space_needed_title" msgid="240259612132385794">"Több tárhely szükséges"</string> |
| <string name="import_notification_error_invalid_file_body_text" msgid="8877884063398886772">"A kiválasztott fájl nem alkalmas a visszaállításra. Ellenőrizze, hogy a megfelelő exportált fájlt választotta-e ki."</string> |
| <string name="import_notification_error_more_space_needed_body_text" msgid="7577564968089566232">"A Health Connectnek <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> tárhelyre van szüksége a telefonon az adatok visszaállításának folytatásához."</string> |
| <string name="import_notification_error_generic_error_body_text" msgid="6562162452820282874">"Probléma merült fel az exportálásból származó adatok visszaállításával kapcsolatban."</string> |
| <string name="import_notification_error_version_mismatch_body_text" msgid="9186785816764607620">"Frissítse a rendszert, hogy a Health Connect vissza tudja állítani az adatokat, majd próbálkozzon újra."</string> |
| <string name="import_notification_update_now_intent_button" msgid="2808579294292956628">"Frissítés most"</string> |
| <string name="import_notification_try_again_intent_button" msgid="3833062670098674999">"Újra"</string> |
| <string name="import_notification_open_intent_button" msgid="2739924648846724969">"Megnyitás"</string> |
| <string name="import_notification_choose_file_intent_button" msgid="2249671128440758769">"Fájl kiválasztása"</string> |
| <string name="import_notification_free_up_space_intent_button" msgid="4665571334602539807">"Tárhely felszabadítása"</string> |
| <string name="scheduled_export_on_toast_text" msgid="945186472588537310">"Az ütemezett exportálás be van kapcsolva"</string> |
| <string name="export_notification_error_generic_error_title" msgid="7940091379629095465">"A Health Connect nem exportált adatokat"</string> |
| <string name="export_notification_error_more_space_needed_title" msgid="5089783781556500431">"Több tárhely szükséges"</string> |
| <string name="export_notification_error_generic_error_body_text" msgid="4161925150551602640">"Hiba történt a következő dátumra ütemezett exportálással: <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>. Állítson be új ütemezett exportálást, majd próbálja újra."</string> |
| <string name="export_notification_error_more_space_needed_body_text" msgid="5519192430780383427">"A Health Connectnek <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> tárhelyre van szüksége a telefonon az ütemezett exportálás folytatásához."</string> |
| <string name="export_notification_set_up_intent_button" msgid="1484836974815713693">"Beállítás"</string> |
| <string name="export_notification_free_up_space_intent_button" msgid="2902823222861202203">"Tárhely felszabadítása"</string> |
| <string name="export_back_button" msgid="3550795479165524982">"Vissza"</string> |
| <string name="export_next_button" msgid="657930567137105172">"Következő"</string> |
| <string name="export_cancel_button" msgid="1952360582645412410">"Mégse"</string> |
| <string name="import_cancel_button" msgid="2191598074422096715">"Mégse"</string> |
| <string name="import_next_button" msgid="5706322508691854289">"Következő"</string> |
| <string name="import_source_location_title" msgid="4444467438013749461">"Importálás innen:"</string> |
| <string name="import_invalid_storage" msgid="341798262315495399">"Válasza ki azt a felhőtárhely-alkalmazást, amelyből importálni szeretné az adatait"</string> |
| <string name="export_import_tap_to_choose_account" msgid="5016799636886709580">"Koppintson a kívánt fiók kiválasztásához"</string> |
| <string name="export_import_choose_account_title" msgid="1047021319012735232">"Fiók kiválasztása"</string> |
| <string name="export_import_choose_account_cancel_button" msgid="7975616126298263479">"Mégse"</string> |
| <string name="export_import_choose_account_done_button" msgid="8450305343787469429">"Kész"</string> |
| <string name="export_import_no_apps_text" msgid="6403119325024893690">"Nem található alkalmazás. Telepítsen felhőtárhely-alkalmazásokat, hogy megjelenjenek itt."</string> |
| <string name="export_import_install_apps_text" msgid="5026922993254770904">"Ha további lehetőséget szeretne itt látni, telepítsen felhőtárhely-alkalmazásokat."</string> |
| <string name="export_import_go_to_play_store_text" msgid="3210733429377429794">"A Play Áruház megnyitása"</string> |
| <string name="onboarding_title" msgid="8550656211291180188">"Kezdő lépések a Health Connect szolgáltatással"</string> |
| <string name="onboarding_description" msgid="3479157507808350452">"A Health Connect tárolja az egészségével és a fitnesztevékenységeivel kapcsolatos adatokat, így könnyedén szinkronizálhatja az eszközén lévő különböző alkalmazásokat."</string> |
| <string name="onboarding_description_health_records" msgid="6586657048844511252">"A Health Connect tárolja és szinkronizálja az Ön különböző alkalmazásokból származó egészségügyi és fitneszadatait.\n\n"<b>"Fitnesszel és jólléttel kapcsolatos adatok,"</b>" például edzések, lépésszám, táplálkozás, alvás és egyebek\n\n"<b>"Egészségügyi nyilvántartások,"</b>" például oltások, laboratóriumi eredmények és egyebek"</string> |
| <string name="onboarding_description_with_health_connect" msgid="8751881078749676542">"A Health Connect segítségével lehetősége van a következőkre:"</string> |
| <string name="share_data" msgid="3481932156368883946">"Megoszthat adatokat az alkalmazásaival"</string> |
| <string name="share_data_description" msgid="2919871301634375092">"Beállíthatja, hogy az egyes alkalmazások milyen adatokat olvashatnak/írhatnak a Health Connectben"</string> |
| <string name="manage_your_settings" msgid="7391184508015127137">"Kezelheti a beállításokat és az adatvédelmet"</string> |
| <string name="manage_your_settings_description" msgid="557943168930365334">"Módosíthatja az alkalmazásengedélyeket és kezelheti az adatait"</string> |
| <string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"Vissza"</string> |
| <string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"Kezdő lépések"</string> |
| <string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"Adatok törlése"</string> |
| <string name="enter_deletion_button_content_description" msgid="416336747251264118">"Belépés a törlésbe"</string> |
| <string name="exit_deletion_button_content_description" msgid="6579227028841619158">"Kilépés a törlésből"</string> |
| <string name="time_range_title" msgid="5777596779865648336">"Válassza ki a Health Connectből törölni kívánt adatokat"</string> |
| <string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"Következő"</string> |
| <string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"Ezzel véglegesen törli a Health Connect szolgáltatáshoz a kiválasztott időszakban hozzáadott adatokat"</string> |
| <string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"Ezzel véglegesen törli a Health Connect szolgáltatáshoz a kiválasztott időszakban hozzáadott, <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatokat"</string> |
| <string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"Ezzel véglegesen törli a Health Connect szolgáltatáshoz a kiválasztott időszakban hozzáadott, <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> kategóriájú adatokat"</string> |
| <string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"Ezzel véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> alkalmazásnak a Health Connect szolgáltatáshoz a kiválasztott időszakban hozzáadott adatait"</string> |
| <string name="time_range_message_permission_type_app_data" msgid="1613568925588480588">"Ezzel véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> által a kiválasztott időszakban a Health Connecthez hozzáadott, <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> típusú adatokat."</string> |
| <string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"Előző 24 óra törlése"</string> |
| <string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"Előző 7 nap törlése"</string> |
| <string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"Előző 30 nap törlése"</string> |
| <string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"Minden adat törlése"</string> |
| <string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"Véglegesen törli az összes adatot a kezdetektől?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"Véglegesen törli a legutóbbi 24 óra összes adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"Véglegesen törli a legutóbbi 7 nap összes adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"Véglegesen törli a legutóbbi 30 nap összes adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"Véglegesen törli az összes <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatot a kezdetektől?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"Véglegesen törli a legutóbbi 24 óra összes <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"Véglegesen törli a legutóbbi 7 nap összes <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"Véglegesen törli a legutóbbi 30 nap összes <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"Véglegesen törli az összes <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> kategóriájú adatot a kezdetektől?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"Véglegesen törli a legutóbbi 24 óra összes <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> kategóriájú adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"Véglegesen törli a legutóbbi 7 nap összes <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> kategóriájú adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"Véglegesen törli a legutóbbi 30 nap összes <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> kategóriájú adatát?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> alkalmazás összes adatát a kezdetektől?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> alkalmazás összes adatát a legutóbbi 24 órából?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> alkalmazás összes adatát a legutóbbi 7 napból?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> alkalmazás összes adatát a legutóbbi 30 napból?"</string> |
| <string name="confirming_question_permission_type_app_data_all" msgid="1210052631467085849">"Véglegesen és időbeli korlátozás nélkül törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> által hozzáadott <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> típusú adatokat?"</string> |
| <string name="confirming_question_permission_type_app_data_one_day" msgid="4377296923865256246">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> által az utóbbi 24 órában hozzáadott <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> típusú adatokat?"</string> |
| <string name="confirming_question_permission_type_app_data_one_week" msgid="2253468260502709170">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> által az utóbbi 7 napban hozzáadott <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> típusú adatokat?"</string> |
| <string name="confirming_question_permission_type_app_data_one_month" msgid="1656927839079630144">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> által az utóbbi 30 napban hozzáadott <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> típusú adatokat?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"Az összes <xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g>-engedély is legyen eltávolítva a Health Connect szolgáltatásból"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> által hozzáadott, <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> típusú összes adatot?"</string> |
| <string name="confirming_question_single_entry" msgid="2064578008447638932">"Véglegesen törli ezt a bejegyzést a Health Connectből?"</string> |
| <string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"A társított alkalmazások többé nem fognak hozzáférni ezekhez az adatokhoz a Health Connect szolgáltatásból"</string> |
| <string name="confirming_question_message_menstruation" msgid="944931041343695373">"Ezzel törli a(z) <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g> közötti összes menstruációval kapcsolatos bejegyzést."</string> |
| <string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"Törlés"</string> |
| <string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"Vissza"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"Kész"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"Bezárás"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_title" msgid="900884533930984889">"Adatok törölve a Health Connectből"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_message" msgid="7454086333205881294">"Ha teljesen szeretné törölni a társított alkalmazásokban lévő adatokat, ellenőrizzen minden olyan appot, amelyben elmentett adat lehet."</string> |
| <string name="delete_dialog_done_button" msgid="1371340030947835493">"Kész"</string> |
| <string name="delete_dialog_see_connected_apps_button" msgid="2975631672738138716">"Társított alkalmazások megtekintése"</string> |
| <string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"Adatok törlése"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"Nem sikerült törölni az adatokat"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"Hiba történt, ezért a Health Connect nem tudta törölni az adatokat"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"Újra"</string> |
| <string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"Health Connect-adatok törlése"</string> |
| <string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"Health Connect-adatok törlése"</string> |
| <string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"Adatok törlése"</string> |
| <string name="data_point_action_content_description" msgid="6881048311770784455">"Adatbevitel törlése: <xliff:g id="ENTRY_TO_DELETE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_data_point" msgid="1004049578454616738">"Bejegyzés törlése: <xliff:g id="ENTRY_TO_DELETE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="aggregation_total" msgid="5641333638662325184">"Összesen: <xliff:g id="TOTAL_VALUE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 W}other{# W}}"</string> |
| <string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 watt}other{# watt}}"</string> |
| <string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 lépés}other{# lépés}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 lépés/perc}other{# lépés/perc}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{1 lépés percenként}other{# lépés percenként}}"</string> |
| <string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 bpm}other{# bpm}}"</string> |
| <string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{1 szívverés percenként}other{# szívverés percenként}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 mph}other{# mph}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 km/óra}other{# km/óra}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{1 mérföld/óra}other{# mérföld/óra}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{1 kilométer per óra}other{# kilométer per óra}}"</string> |
| <string name="velocity_minute_miles" msgid="7700413725988014667">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/mérföld"</string> |
| <string name="velocity_minute_km" msgid="4772380313506015301">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/km"</string> |
| <string name="velocity_minute_miles_long" msgid="6889048307278340076">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/mérföld"</string> |
| <string name="velocity_minute_km_long" msgid="4037299863590066470">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/kilométer"</string> |
| <string name="velocity_minute_per_one_hundred_yards" msgid="647561643828842315">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/100 yard"</string> |
| <string name="velocity_minute_per_one_hundred_meters" msgid="4636956099725561607">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/100 méter"</string> |
| <string name="velocity_minute_per_one_hundred_yards_long" msgid="3005945921657283386">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/100 yard"</string> |
| <string name="velocity_minute_per_one_hundred_meters_long" msgid="6806485527680697198">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> perc/100 méter"</string> |
| <string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"<xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"<xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{1 kerekesszékes tolódzkodás}other{# kerekesszékes tolódzkodás}}"</string> |
| <string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 l}other{# l}}"</string> |
| <string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 liter}other{# liter}}"</string> |
| <string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 emelet}other{# emelet}}"</string> |
| <string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 m}other{# m}}"</string> |
| <string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 méter}other{# méter}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{1 fordulat percenként}other{# fordulat percenként}}"</string> |
| <string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"<xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"Védekezéssel"</string> |
| <string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"Védekezés nélkül"</string> |
| <string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"Pecsételő"</string> |
| <string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"Pecsételő"</string> |
| <string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"Enyhe vérzés"</string> |
| <string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"Közepes vérzés"</string> |
| <string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"Erős vérzés"</string> |
| <string name="flow_unknown" msgid="1634411759928572900">"Ismeretlen folyás"</string> |
| <string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"Menstruáció napja: <xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="period_length" msgid="2257138792780916599">"{count,plural, =1{Menstruáció (1 nap)}other{Menstruáció (# nap)}}"</string> |
| <string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"Pozitív"</string> |
| <string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"Negatív"</string> |
| <string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"Magas"</string> |
| <string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"Nem mérvadó"</string> |
| <string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 ms}other{# ms}}"</string> |
| <string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 ezredmásodperc}other{# ezredmásodperc}}"</string> |
| <string name="planned_exercise_session_notes_title" msgid="5398114870366766242">"Megjegyzések"</string> |
| <string name="planned_exercise_block_repetitions" msgid="230530785149273276">"{count,plural, =1{1 alkalom}other{# alkalom}}"</string> |
| <string name="active_calories_burned" msgid="1164230083046893828">"Aktív: <xliff:g id="ACTIVE_CALORIES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="total_calories_burned" msgid="1674210345283541450">"Összesen: <xliff:g id="TOTAL_CALORIES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="amrap_performance_goal" msgid="2225285957050151025">"A lehető legtöbb ismétlés"</string> |
| <string name="rate_of_perceived_exertion_goal" msgid="7025839991503747361">"Erőfeszítés szintje: 10/<xliff:g id="VALUE">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="elapsed_time_placeholder" msgid="5154979833935704302">"--:--"</string> |
| <string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 ismétlés}other{# ismétlés}}"</string> |
| <string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{1 ismétlés}other{# ismétlés}}"</string> |
| <string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"Edzéselemek"</string> |
| <string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"Hossz"</string> |
| <string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"Homorítás"</string> |
| <string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"Tollaslabda"</string> |
| <string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"Nyomás vállról súlyzórúddal"</string> |
| <string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"Baseball"</string> |
| <string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"Kosárlabda"</string> |
| <string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"Fekvenyomás"</string> |
| <string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"Felülés haspadon"</string> |
| <string name="biking" msgid="4108296097363777467">"Kerékpározás"</string> |
| <string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"Szobakerékpározás"</string> |
| <string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"Felkészítő tábor"</string> |
| <string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"Box"</string> |
| <string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"Burpee (négyütemű fekvőtámasz)"</string> |
| <string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"Saját testsúlyos edzés (calisthenics)"</string> |
| <string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"Krikett"</string> |
| <string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"Hasprés"</string> |
| <string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"Tánc"</string> |
| <string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"Felhúzás"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"Bal kezes bicepszedzés egykezes súlyzóval"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"Jobb kezes bicepszedzés egykezes súlyzóval"</string> |
| <string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"Előreemelés egykezes súlyzóval"</string> |
| <string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"Oldalsó karemelés egykezes súlyzóval"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"Bal kezes tricepsznyújtás egykezes súlyzóval"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"Jobb kezes tricepsznyújtás egykezes súlyzóval"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"Kétkezes tricepsznyújtás egykezes súlyzóval"</string> |
| <string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"Edzés ellipszis tréneren"</string> |
| <string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"Edzőcsoport"</string> |
| <string name="fencing" msgid="410347890025055779">"Vívás"</string> |
| <string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"Amerikai futball"</string> |
| <string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"Ausztrál futball"</string> |
| <string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"Törzsdöntés és csavarás"</string> |
| <string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"Frizbi"</string> |
| <string name="golf" msgid="2726655052150604682">"Golf"</string> |
| <string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"Légzőgyakorlatok"</string> |
| <string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"Torna"</string> |
| <string name="handball" msgid="3088985331906235361">"Kézilabda"</string> |
| <string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"Nagy intenzitású szakaszos edzés (HIIT)"</string> |
| <string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"Túrázás"</string> |
| <string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"Jégkorong"</string> |
| <string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"Műkorcsolyázás"</string> |
| <string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"Terpeszugrás"</string> |
| <string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"Ugrókötelezés"</string> |
| <string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"Mellhez húzás"</string> |
| <string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"Kitörés"</string> |
| <string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"Harcművészetek"</string> |
| <string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"Meditáció"</string> |
| <string name="paddling" msgid="746868067888160788">"Evezés"</string> |
| <string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"Siklóernyőzés"</string> |
| <string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"Pilates"</string> |
| <string name="plank" msgid="5537839085592473449">"Plank"</string> |
| <string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"Raketball"</string> |
| <string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"Sziklamászás"</string> |
| <string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"Görhoki"</string> |
| <string name="rowing" msgid="615898011726585442">"Evezés"</string> |
| <string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"Edzés evezőgépen"</string> |
| <string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"Rögbi"</string> |
| <string name="running" msgid="5135754380339217169">"Futás"</string> |
| <string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"Futás futógépen"</string> |
| <string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"Vitorlázás"</string> |
| <string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"Búvárkodás"</string> |
| <string name="skating" msgid="7320438805566302784">"Korcsolyázás"</string> |
| <string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"Síelés"</string> |
| <string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"Snowboardozás"</string> |
| <string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"Hótalpazás"</string> |
| <string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"Labdarúgás"</string> |
| <string name="softball" msgid="8389418982713908334">"Softball"</string> |
| <string name="squash" msgid="1588653991323140302">"Squash"</string> |
| <string name="squat" msgid="7664163620113834611">"Guggolás"</string> |
| <string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"Lépcsőzés"</string> |
| <string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"Edzés lépcsőzőgépen"</string> |
| <string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"Erősítő edzés"</string> |
| <string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"Nyújtás"</string> |
| <string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"Szörfözés"</string> |
| <string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"Úszás nyílt vízen"</string> |
| <string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"Úszás medencében"</string> |
| <string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"Gyorsúszás"</string> |
| <string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"Hátúszás"</string> |
| <string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"Mellúszás"</string> |
| <string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"Pillangó"</string> |
| <string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"Vegyes"</string> |
| <string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"Egyéb"</string> |
| <string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"Asztalitenisz"</string> |
| <string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"Tenisz"</string> |
| <string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"Törzscsavarás"</string> |
| <string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"Röplabda"</string> |
| <string name="walking" msgid="4782496160454621769">"Séta"</string> |
| <string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"Vízilabda"</string> |
| <string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"Súlyemelés"</string> |
| <string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"Kerekesszék"</string> |
| <string name="workout" msgid="8583398837804461839">"Edzés"</string> |
| <string name="yoga" msgid="138675430777247097">"Jóga"</string> |
| <string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"Karhajlítás"</string> |
| <string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"Földre dobás"</string> |
| <string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"Kétkezes tricepsznyújtás"</string> |
| <string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"Egykezes súlyzóval végzett felhúzás"</string> |
| <string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"Előre emelés"</string> |
| <string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"Csípőtolás"</string> |
| <string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"Hulahopp"</string> |
| <string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"Gömbsúlyzós lendítés"</string> |
| <string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"Oldalsó karemelés"</string> |
| <string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"Lábhajlítás"</string> |
| <string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"Lábnyújtás"</string> |
| <string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"Lábtolás"</string> |
| <string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"Lábemelés"</string> |
| <string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"Hegymászás"</string> |
| <string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"Húzódzkodás"</string> |
| <string name="punch" msgid="7915247952566217050">"Ütés"</string> |
| <string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"Vállból nyomás"</string> |
| <string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"Egykezes tricepsznyújtás"</string> |
| <string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"Felülés"</string> |
| <string name="rest" msgid="5937058337671252210">"Pihenés"</string> |
| <string name="pause" msgid="5161459047750335691">"Szüneteltetés"</string> |
| <string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"Ausztrál futball"</string> |
| <string name="unknown_type" msgid="4506151971125161053">"Ismeretlen típus"</string> |
| <string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"<xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g> alvás"</string> |
| <string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"ébrenlét"</string> |
| <string name="sleep_stage_awake_in_bed" msgid="5533385496857888503">"ébrenlét az ágyban"</string> |
| <string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"alvás"</string> |
| <string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"ágyon kívül"</string> |
| <string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"REM-alvás"</string> |
| <string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"könnyű alvás"</string> |
| <string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"mély alvás"</string> |
| <string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"ismeretlen"</string> |
| <string name="mindfulness_type_breathing" msgid="3175952922332753437">"Légzés"</string> |
| <string name="mindfulness_type_meditation" msgid="4453014833652749254">"Meditáció"</string> |
| <string name="mindfulness_type_movement" msgid="600930756800362680">"Mozgás"</string> |
| <string name="mindfulness_type_music" msgid="7041364137895485917">"Zene"</string> |
| <string name="mindfulness_type_other" msgid="793524328911038908">"Egyéb"</string> |
| <string name="mindfulness_type_unguided" msgid="2367259868577157922">"Nem vezetett"</string> |
| <string name="activity_intensity_type_moderate" msgid="7974792315871109564">"Közepes"</string> |
| <string name="activity_intensity_type_vigorous" msgid="5651020560923780330">"Erőteljes"</string> |
| <string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> p"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> ó <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g> p"</string> |
| <string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> óra"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 óra}other{# óra}}"</string> |
| <string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 perc}other{# perc}}"</string> |
| <!-- no translation found for day_duration (3965793251448856729) --> |
| <skip /> |
| <string name="day_hour_duration" msgid="6174865584368017275">"<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="day_duration_accessibility" msgid="3023909370877112320">"{count,plural, =1{1 nap}other{# nap}}"</string> |
| <string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 ml/(kg/perc)}other{# ml/(kg/perc)}}"</string> |
| <string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{1 milliliter oxigén, melyet a test kilogramja vesz fel percenként}other{# milliliter oxigén, melyet a test kilogramja vesz fel percenként}}"</string> |
| <string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"Metabolikus mérés"</string> |
| <string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"Pulzusszám mérése"</string> |
| <string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"Cooper-teszt"</string> |
| <string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"Többszintű fitneszteszt"</string> |
| <string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"Rockport fitneszteszt"</string> |
| <string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"Egyéb"</string> |
| <string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"Száraz"</string> |
| <string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"Ragadós"</string> |
| <string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"Krémszerű"</string> |
| <string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"Vizes"</string> |
| <string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"Tojásfehérje-szerű"</string> |
| <string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"Szokatlan"</string> |
| <string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"Kevés"</string> |
| <string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"Közepes"</string> |
| <string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"Sok"</string> |
| <string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> Hgmm"</string> |
| <string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> higanymilliméter"</string> |
| <string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"Álló helyzetben"</string> |
| <string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"Ülő helyzetben"</string> |
| <string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"Fekvő helyzetben"</string> |
| <string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"Hátradőlve"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"Bal csukló"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"Jobb csukló"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"Bal felkar"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"Jobb felkar"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 mmol/l}other{# mmol/l}}"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{1 millimól/liter}other{# millimól/liter}}"</string> |
| <string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"Sejtközötti folyadék"</string> |
| <string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"Kapilláris vér"</string> |
| <string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"Plazma"</string> |
| <string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"Vérszérum"</string> |
| <string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"Könny"</string> |
| <string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"Teljes vér"</string> |
| <string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"Általános"</string> |
| <string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"Böjtölés"</string> |
| <string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"Étkezés előtt"</string> |
| <string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"Étkezés után"</string> |
| <string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"Étkezés fajtája"</string> |
| <string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"Reggeli"</string> |
| <string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"Ebéd"</string> |
| <string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"Vacsora"</string> |
| <string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"Uzsonna"</string> |
| <string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"Biotin"</string> |
| <string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"Koffein"</string> |
| <string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"Kalcium"</string> |
| <string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"Klorid"</string> |
| <string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"Koleszterin"</string> |
| <string name="chromium" msgid="807851794929222026">"Króm"</string> |
| <string name="copper" msgid="8603012497089601260">"Rézbarna"</string> |
| <string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"Étkezési rost"</string> |
| <string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"Energia"</string> |
| <string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"Zsírból származó energia"</string> |
| <string name="folate" msgid="7728279545427110321">"Folát"</string> |
| <string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"Folsav"</string> |
| <string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"Jód"</string> |
| <string name="iron" msgid="6134405609706877219">"Vas"</string> |
| <string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"Magnézium"</string> |
| <string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"Mangán"</string> |
| <string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"Molibdén"</string> |
| <string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"Egyszeresen telítetlen zsír"</string> |
| <string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"Niacin"</string> |
| <string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"Pantoténsav"</string> |
| <string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"Foszfor"</string> |
| <string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"Többszörösen telítetlen zsír"</string> |
| <string name="potassium" msgid="723134189945209756">"Kálium"</string> |
| <string name="protein" msgid="2731834509320364994">"Fehérje"</string> |
| <string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"Riboflavin"</string> |
| <string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"Telített zsír"</string> |
| <string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"Szelén"</string> |
| <string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"Nátrium"</string> |
| <string name="sugar" msgid="656190285547502122">"Cukor"</string> |
| <string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"Tiamin"</string> |
| <string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"Szénhidrát összesen"</string> |
| <string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"Zsírtartalom összesen"</string> |
| <string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"Transzzsír"</string> |
| <string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"Telítetlen zsír"</string> |
| <string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"A-vitamin"</string> |
| <string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"B12-vitamin"</string> |
| <string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"B6-vitamin"</string> |
| <string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"C-vitamin"</string> |
| <string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"D-vitamin"</string> |
| <string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"E-vitamin"</string> |
| <string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"K-vitamin"</string> |
| <string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"Cink"</string> |
| <string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"Név"</string> |
| <string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 g}other{# g}}"</string> |
| <string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 gramm}other{# gramm}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{1 lélegzetvétel percenként}other{# lélegzetvétel percenként}}"</string> |
| <string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 kg}other{# kg}}"</string> |
| <string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 lb}other{# lb}}"</string> |
| <string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 st}other{# st}}"</string> |
| <string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 kilogramm}other{# kilogramm}}"</string> |
| <string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 font}other{# font}}"</string> |
| <string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 stone}other{# stone}}"</string> |
| <string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="temperature_celsius" msgid="8867121728397270787">"{value,plural, =1{1 ℃}other{# ℃}}"</string> |
| <string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{1 Celsius-fok}other{# Celsius-fok}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin" msgid="358565033091774943">"{value,plural, =1{1 K}other{# K}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 kelvin}other{# kelvin}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit" msgid="4907172619457051144">"{value,plural, =1{1 ℉}other{# ℉}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{1 Fahrenheit-fok}other{# Fahrenheit-fok}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_celsius" msgid="4715618675614337612">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℃}other{{formattedValue} ℃}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_celsius_long" msgid="2696479973655631256">"{value,plural, =1{{formattedValue} Celsius-fok}other{{formattedValue} Celsius-fok}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_fahrenheit" msgid="4888310106252786060">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℉}other{{formattedValue} ℉}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_fahrenheit_long" msgid="6245718323010730238">"{value,plural, =1{{formattedValue} Fahrenheit-fok}other{{formattedValue} Fahrenheit-fok}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_kelvin" msgid="3417124829968605912">"{value,plural, =1{{formattedValue} K}other{{formattedValue} K}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_kelvin_long" msgid="2778664973816301780">"{value,plural, =1{{formattedValue} kelvin}other{{formattedValue} kelvin}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_average_celsius" msgid="8285198789751919796">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℃ (átlagos eltérés)}other{{formattedValue} ℃ (átlagos eltérés)}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_average_celsius_long" msgid="2706133487120358878">"{value,plural, =1{{formattedValue} Celsius-fok (szórás)}other{{formattedValue} Celsius-fok (szórás)}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_average_fahrenheit" msgid="1610634095789007598">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℉ (átlagos eltérés)}other{{formattedValue} ℉ (átlagos eltérés)}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_average_fahrenheit_long" msgid="4931676720311048821">"{value,plural, =1{{formattedValue} Fahrenheit-fok (szórás)}other{{formattedValue} Fahrenheit-fok (szórás)}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_average_kelvin" msgid="3525443354201467789">"{value,plural, =1{{formattedValue} K (átlagos eltérés)}other{{formattedValue} K (átlagos eltérés)}}"</string> |
| <string name="temperatureDelta_average_kelvin_long" msgid="9202084701113373151">"{value,plural, =1{{formattedValue} kelvin (szórás)}other{{formattedValue} kelvin (szórás)}}"</string> |
| <string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"Hónalj"</string> |
| <string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"Ujj"</string> |
| <string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"Homlok"</string> |
| <string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"Száj"</string> |
| <string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"Végbél"</string> |
| <string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"Halántéki verőér"</string> |
| <string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"Lábujj"</string> |
| <string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"Fül"</string> |
| <string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"Csukló"</string> |
| <string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"Hüvely"</string> |
| <string name="skin_temperature_measurement_location_title" msgid="3801036455392782236">"Mérés helye"</string> |
| <string name="skin_temperature_baseline_title" msgid="1883615483694543696">"Alapérték"</string> |
| <string name="skin_temperature_delta_details_heading" msgid="7789483766417087430">"Eltérés az alapértéktől"</string> |
| <string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 mérföld}other{# mérföld}}"</string> |
| <string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 km}other{# km}}"</string> |
| <string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 mérföld}other{# mérföld}}"</string> |
| <string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 kilométer}other{# kilométer}}"</string> |
| <string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 cm}other{# cm}}"</string> |
| <string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 centiméter}other{# centiméter}}"</string> |
| <string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 hüvelyk}other{# hüvelyk}}"</string> |
| <string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 láb}other{# láb}}"</string> |
| <string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1″}other{#″}}"</string> |
| <string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1′}other{#′}}"</string> |
| <string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 kalória}other{# kalória}}"</string> |
| <string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 kcal}other{# kcal}}"</string> |
| <string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 kJ}other{# kJ}}"</string> |
| <string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 kilojoule}other{# kilojoule}}"</string> |
| <string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1%}other{#%}}"</string> |
| <string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 százalék}other{# százalék}}"</string> |
| <string name="units_cancel" msgid="5947097690625771995">"Mégse"</string> |
| <string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"Mértékegységek"</string> |
| <string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"Távolság"</string> |
| <string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"Magasság"</string> |
| <string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"Tömeg"</string> |
| <string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"Energia"</string> |
| <string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"Hőmérséklet"</string> |
| <string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"Kilométer"</string> |
| <string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"Mérföld"</string> |
| <string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"Centiméter"</string> |
| <string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"Láb és hüvelyk"</string> |
| <string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"Font"</string> |
| <string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"Kilogramm"</string> |
| <string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"Stone"</string> |
| <string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"Kalória"</string> |
| <string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"Kilojoule"</string> |
| <string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"Celsius"</string> |
| <string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"Fahrenheit"</string> |
| <string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"Kelvin"</string> |
| <string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"Súgó és visszajelzés"</string> |
| <string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="7344859063463536472">"Ha nem látja valamelyik telepített alkalmazást, előfordulhat, hogy az adott app még nem kompatibilis a Health Connecttel."</string> |
| <string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"Mit érdemes kipróbálni?"</string> |
| <string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"Frissítések keresése"</string> |
| <string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"Győződjön meg arról, hogy a telepített alkalmazások naprakészek"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"Minden kompatibilis app megtekintése"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"Alkalmazások keresése a Google Playen"</string> |
| <string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"Visszajelzés küldése"</string> |
| <string name="send_feedback_description" msgid="2887207112856240778">"Ossza meg velünk, hogy milyen egészségügyi és fitneszalkalmazásoknál szeretné, hogy használhatók legyenek a Health Connecttel."</string> |
| <string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play Áruház"</string> |
| <string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"Automatikus törlés"</string> |
| <string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"Automatikus törlés"</string> |
| <string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"Az adatok adott idő utáni törlésének ütemezésével vezérelheti, hogy adatait mennyi ideig tárolja a Health Connect"</string> |
| <string name="auto_delete_learn_more" msgid="7416469042791307994">"További információ az automatikus törlésről"</string> |
| <string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"Adatok automatikus törlése"</string> |
| <string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{# hónap elteltével}other{# hónap elteltével}}"</string> |
| <string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"Soha"</string> |
| <string name="range_off" msgid="8178520557618184215">"Ki"</string> |
| <string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"Amikor módosítja ezeket a beállításokat, a Health Connect törli a meglévő adatokat az új beállításainak megfelelően."</string> |
| <string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{Automatikusan törli a(z) # hónapnál régebbi adatokat?}other{Automatikusan törli a(z) # hónapnál régebbi adatokat?}}"</string> |
| <string name="confirming_message_x_months" msgid="986840333220382321">"{count,plural, =1{Ezzel a(z) # hónapnál régebbi adatokat is törli a Health Connectből.\n\nHa teljesen szeretné törölni a társított alkalmazásokban lévő adatokat, ellenőrizzen minden olyan appot, amelyben elmentett adat lehet.}other{Ezzel a(z) # hónapnál régebbi adatokat is törli a Health Connectből.\n\nHa teljesen szeretné törölni a társított alkalmazásokban lévő adatokat, ellenőrizzen minden olyan appot, amelyben elmentett adat lehet.}}"</string> |
| <string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"Automatikus törlés beállítása"</string> |
| <string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"Meglévő adatok is törlődnek"</string> |
| <string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{A Health Connect a(z) # hónapnál régebbi összes adatot törli. Szükség lehet egy napra ahhoz, hogy ezek a változások tükröződjenek a társított alkalmazásokban.}other{A Health Connect a(z) # hónapnál régebbi összes adatot törli. Szükség lehet egy napra ahhoz, hogy ezek a változások tükröződjenek a társított alkalmazásokban.}}"</string> |
| <string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"Ezekből a kategóriákból lesznek törölve adatok"</string> |
| <string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"Kész"</string> |
| <string name="auto_delete_confirmation_toast" msgid="7161651426400701306">"{count,plural, =1{Automatikus törlés bekapcsolva. A(z) # hónapnál régebbi adatok törlődnek.}other{Automatikus törlés bekapcsolva. A(z) # hónapnál régebbi adatok törlődnek.}}"</string> |
| <string name="auto_delete_off_toast" msgid="6530926709108821768">"Automatikus törlés kikapcsolva"</string> |
| <string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"Alkalmazások elsőbbségének beállítása"</string> |
| <string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"Ha egynél több alkalmazás ad hozzá <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> típusú adatokat, a Health Connect a listában legelöl szereplő alkalmazást részesíti előnyben. Húzással átrendezheti az alkalmazásokat."</string> |
| <string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"Mentés"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"Mozgatás felfelé"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"Mozgatás lefelé"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"Áthelyezés az elejére"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"Áthelyezés a végére"</string> |
| <string name="reorder_button_content_description" msgid="2685032520710743533">"A(z) <xliff:g id="SELECTED_APP">%s</xliff:g> alkalmazás húzására és helyének a prioritási listán való átrendezésére szolgáló gomb"</string> |
| <string name="remove_button_content_description" msgid="6170490900032612048">"A(z) <xliff:g id="SELECTED_APP">%s</xliff:g> appot a prioritási listáról eltávolító gomb"</string> |
| <string name="reorder_button_action_description" msgid="5197462036756192214">"Koppintson duplán és húzza az átrendezéshez"</string> |
| <string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"fitnesz, wellness"</string> |
| <string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"engedélyek"</string> |
| <string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"health connect, egészségügyi adatok, egészségügyi kategóriák, adathozzáférés, tevékenységek, testméretek, cikluskövetés, táplálkozás, alvás, életfunkciók"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"Health Connect > Alkalmazásengedélyek"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"Health Connect > Adatok és hozzáférés"</string> |
| <string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"Alkalmazások keresése"</string> |
| <string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"Nincs találat"</string> |
| <string name="help" msgid="6028777453152686162">"Súgó"</string> |
| <string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára a hozzáférést ehhez az edzési útvonalhoz a Health Connectben?"</string> |
| <string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"Ez az alkalmazás olvasni tudja majd az útvonal korábbi helyeit"</string> |
| <string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="request_route_info_header_title" msgid="4149969049719763190">"Az edzésútvonalak helyadatokat is tartalmaznak"</string> |
| <string name="request_route_info_who_can_see_data_title" msgid="858355329937113994">"Ki láthatja ezeket az adatokat?"</string> |
| <string name="request_route_info_who_can_see_data_summary" msgid="2439434359808367150">"Csak azok az alkalmazások, amelyek számára engedélyezte az edzésútvonalakhoz való hozzáférést"</string> |
| <string name="request_route_info_access_management_title" msgid="3222594923675464852">"Hogyan kezelhetem a hozzáférést?"</string> |
| <string name="request_route_info_access_management_summary" msgid="2606548838292829495">"Az alkalmazások edzésútvonalakhoz való hozzáférését a Health Connect beállításai között kezelheti."</string> |
| <string name="request_route_allow" msgid="4427372851821847274">"Az útvonal engedélyezése"</string> |
| <string name="request_route_allow_all" msgid="314830698958736916">"Összes útvonal engedélyezése"</string> |
| <string name="request_route_dont_allow" msgid="1186236234664957228">"Tiltás"</string> |
| <string name="route_permissions_always_allow" msgid="1383816362804293137">"Engedélyezés mindig"</string> |
| <string name="route_permissions_label" msgid="6293377940884373190">"Hozzáférés az edzési útvonalakhoz"</string> |
| <string name="route_permissions_summary" msgid="704859311037374130">"Az edzési útvonalakhoz való hozzáférés engedélyezése a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> appnak"</string> |
| <string name="route_permissions_ask" msgid="3927020960754781917">"Mindig kérdezzen rá"</string> |
| <string name="route_permissions_deny" msgid="4955644777239169593">"Tiltás"</string> |
| <string name="exercise_permission_dialog_enable_title" msgid="4310997044811843391">"Mindkét adattípust engedélyezi?"</string> |
| <string name="exercise_permission_dialog_disable_title" msgid="1011777519918396883">"Mindkét adattípust letiltja?"</string> |
| <string name="exercise_permission_dialog_enabled_summary" msgid="3404390796688813585">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazásnak olvasási hozzáférésre van szüksége az edzésekhez az edzési útvonalak engedélyezéséhez."</string> |
| <string name="exercise_permission_dialog_disable_summary" msgid="397599718182778347">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazásnak hozzáférésre van szüksége az edzésekhez az edzési útvonalak engedélyezéséhez."</string> |
| <string name="exercise_permission_dialog_positive_button" msgid="4545939654888655556">"Igen"</string> |
| <string name="exercise_permission_dialog_negative_button" msgid="7433304732406274998">"Nem"</string> |
| <string name="back_button" msgid="780519527385993407">"Vissza"</string> |
| <string name="loading" msgid="2526615755685950317">"Betöltés…"</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_title" msgid="6564515269988205874">"Az integráció folyamatban van"</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_integration_details" msgid="5916989113111973466">"Folyamatban van a Health Connect integrációja az Android rendszerrel.\n\nBeletelhet egy kis időbe, amíg befejeződik az adatok és az engedélyek átvitele."</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_integration_dont_close" msgid="2095732208438772444">"Ne zárja be az alkalmazást, amíg értesítést nem kap a folyamat befejezéséről."</string> |
| <string name="migration_update_needed_screen_title" msgid="3260466598312877429">"Frissítés szükséges"</string> |
| <string name="migration_update_needed_screen_details" msgid="7984745102006782603">"Folyamatban van a Health Connect integrációja az Android rendszerrel. A folyamat befejezése után közvetlenül a beállításokban férhet hozzá a szolgáltatáshoz."</string> |
| <string name="update_button" msgid="4544529019832009496">"Frissítés"</string> |
| <string name="migration_update_needed_notification_content" msgid="478899618719297517">"Indítsa el ezt a frissítést most, hogy folytatódhasson a Health Connect integrációja a rendszerbeállításokkal"</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_notification_title" msgid="5428523284357105379">"Rendszerfrissítés szükséges"</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_action" msgid="7211167950758064289">"A folytatás előtt frissítse a telefon rendszerét."</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_restart" msgid="1246884613546321798">"Ha már frissítette a telefon rendszerét, az integráció folytatásához próbálkozzon a telefon újraindításával."</string> |
| <string name="migration_app_update_needed_action" msgid="3289432528592774601">"Továbblépés előtt frissítse a Health Connect alkalmazást a legújabb verzióra."</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_screen_title" msgid="1535473230886051579">"Több tárhely szükséges"</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_screen_details" msgid="621140247825603412">"A Health Connectnek <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> tárhelyre van szüksége a telefonon az integráció folytatásához.\n\nSzabadítson fel némi tárhelyet a telefonon, majd próbálja újra."</string> |
| <string name="try_again_button" msgid="8745496819992160789">"Újra"</string> |
| <string name="free_up_space_button" msgid="4141013808635654695">"Tárhely felszabadítása"</string> |
| <string name="migration_paused_screen_title" msgid="8041170155372429894">"Az integráció szüneteltetve van"</string> |
| <string name="migration_paused_screen_details" msgid="5898311710030340187">"A Health Connect alkalmazás bezárult az Android rendszerrel való integrációja közben.\n\nKattintson a „Folytatás” lehetőségre az app újbóli megnyitásához, valamint az adatok és az engedélyek átvitelének folytatásához."</string> |
| <string name="migration_paused_screen_details_timeout" msgid="353768000785837394">"A Health Connect-adatainak megőrzése érdekében végezze el ezt a műveletet a megadott időn belül (<xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="resume_button" msgid="2255148549862208047">"Folytatás"</string> |
| <string name="migration_paused_notification_title" msgid="4368414714202113077">"Az integráció szüneteltetve van"</string> |
| <string name="migration_paused_notification_content" msgid="1950511270109811771">"Folyamatban van a Health Connect integrációja az Android rendszerrel. Koppintson a folytatáshoz."</string> |
| <string name="resume_migration_banner_title" msgid="4443957114824045317">"Integráció folytatása"</string> |
| <string name="resume_migration_banner_description" msgid="6236230413670826036">"Koppintson a Health Connect Android rendszerrel való integrációjának folytatásához. Az adatai megőrzése érdekében végezze el ezt a műveletet a megadott időn belül (<xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="resume_migration_banner_description_fallback" msgid="6060444898839211883">"Koppintson a Health Connect Android rendszerrel való integrációjának folytatásához."</string> |
| <string name="resume_migration_banner_button" msgid="2112318760107756469">"Tovább"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_title" msgid="4724335956851853802">"Alkalmazásfrissítés szükséges"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_description_single" msgid="8220676317438592573">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást frissíteni kell, hogy továbbra is szinkronizálni tudjon a Health Connecttel. Előfordulhat, hogy nem minden alkalmazás esetében áll rendelkezésre frissítés."</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_description_multiple" msgid="6021498912770754575">"Néhány alkalmazást frissíteni kell, hogy továbbra is szinkronizálni tudjanak a Health Connecttel. Előfordulhat, hogy nem minden alkalmazás esetében áll rendelkezésre frissítés."</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_button" msgid="8223115764065649627">"Frissítések keresése"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_learn_more_button" msgid="7269232067819258160">"További információ"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_title" msgid="6019552841791757048">"A Health Connect integrációja"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_content" msgid="6350115816948005466">"A Health Connect készen áll az Android rendszerrel való integrációra. Ha most hozzáférést ad a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás számára, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem működnek majd az integráció befejezéséig."</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_content_apps" msgid="6417173899016940664">"A Health Connect készen áll az Android rendszerrel való integrációra. Ha most ad hozzáférést alkalmazások számára, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem működnek még az integráció befejezéséig."</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_button_continue" msgid="258571372365364506">"Tovább"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_button_start_integration" msgid="754910196871313049">"Integráció indítása"</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_title" msgid="2188354144857156984">"A Health Connect integrációja folyamatban van"</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content" msgid="2249793103623253693">"Folyamatban van a Health Connect integrációja az Android rendszerrel.\n\nÉrtesítést kap, amikor a folyamat befejeződött, és már használhatja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást a Health Connecttel."</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content_apps" msgid="8653954808926889199">"Folyamatban van a Health Connect integrációja az Android rendszerrel.\n\nÉrtesítést kap, amikor a folyamat befejeződött, és már használhatja a Health Connectet."</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_button_got_it" msgid="3437208109334974656">"Értem"</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_title" msgid="3725576338159027149">"A Health Connect integrációját nem sikerült befejezni"</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_content" msgid="4992771587233088606">"Értesítést kap, amint újra rendelkezésre áll a lehetőség."</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_button" msgid="3271842109680807482">"Értem"</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_title" msgid="2349465358457105228">"Újdonságok"</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_content" msgid="1271560399054864488">"Mostantól közvetlenül a beállításokban férhet hozzá a Health Connecthez. Bármikor eltávolíthatja a Health Connect alkalmazást tárhely felszabadítása érdekében."</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_button" msgid="642575552457587805">"Értem"</string> |
| <string name="data_restore_in_progress_screen_title" msgid="2516161353003274764">"Visszaállítás folyamatban"</string> |
| <string name="data_restore_in_progress_content" msgid="2684897189974069361">"A Health Connect visszaállítja az adatokat és az engedélyeket. Ez a folyamat eltarthat egy ideig."</string> |
| <string name="data_restore_in_progress_dialog_title" msgid="9097805833675345598">"Folyamatban van a Health Connect visszaállítása"</string> |
| <string name="data_restore_in_progress_dialog_button" msgid="2096525382430589845">"Értem"</string> |
| <string name="data_restore_pending_banner_title" msgid="6792157138348551175">"Frissítés szükséges"</string> |
| <string name="data_restore_pending_banner_content" msgid="7631240781262092142">"Mielőtt folytatja az adatok visszaállítását, frissítse a telefon rendszerét."</string> |
| <string name="data_restore_pending_banner_button" msgid="2150345659341456815">"Frissítés most"</string> |
| <string name="data_totals_header" msgid="8316977153276216025">"Adatösszesítések"</string> |
| <string name="app_sources_header" msgid="6343062519512947665">"Alkalmazásforrások"</string> |
| <string name="data_sources_footer" msgid="6414387142919741183">"Adjon alkalmazásforrásokat a listához annak megtekintéséhez, hogy miként változhatnak az adatösszesítések. Ha eltávolít egy alkalmazást erről a listáról, akkor a továbbiakban az app adatai már nem szerepelnek az összesítésben, de az app írási engedélye megmarad."</string> |
| <string name="data_sources_empty_state" msgid="1899652759274805556">"Nincsenek alkalmazásforrások"</string> |
| <string name="data_sources_empty_state_footer" msgid="8933950342291569638">"Miután alkalmazásengedélyeket adott a(z) <xliff:g id="CATEGORY_NAME">%1$s</xliff:g> kategóriájú adatok írására, itt jelennek meg a források."</string> |
| <string name="data_sources_help_link" msgid="7740264923634947915">"Hogyan működnek a források és a priorizálás?"</string> |
| <string name="data_sources_add_app" msgid="319926596123692514">"Alkalmazás hozzáadása"</string> |
| <string name="edit_data_sources" msgid="79641360876849547">"Alkalmazásforrások szerkesztése"</string> |
| <string name="default_app_summary" msgid="6183876151011837062">"Alapértelmezett"</string> |
| <string name="app_data_title" msgid="6499967982291000837">"Alkalmazásadatok"</string> |
| <string name="app_data_no_data_footer" msgid="7027700714577530371">"Itt jelennek majd meg a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adatai"</string> |
| <string name="all_data_no_data_footer" msgid="2553443887019153340">"Itt jelennek meg az adatok azokból az alkalmazásokból, amelyek hozzáférnek a Health Connecthez"</string> |
| <string name="date_picker_day" msgid="3076687507968958991">"Nap"</string> |
| <string name="date_picker_week" msgid="1038805538316142229">"Hét"</string> |
| <string name="date_picker_month" msgid="3560692391260778560">"Hónap"</string> |
| <string name="this_week_header" msgid="1280121922548216973">"Ezen a héten"</string> |
| <string name="last_week_header" msgid="5194448963146719382">"Múlt héten"</string> |
| <string name="this_month_header" msgid="2452395268894677189">"Ebben a hónapban"</string> |
| <string name="last_month_header" msgid="1359164797239191253">"Előző hónapban"</string> |
| <string name="tab_entries" msgid="3402700951602029493">"Bejegyzések"</string> |
| <string name="tab_access" msgid="7818197975407243701">"Hozzáférés"</string> |
| <string name="start_using_hc_banner_title" msgid="2030178284749796384">"A Health Connect használatának megkezdése"</string> |
| <string name="start_using_hc_banner_content" msgid="3171560198945933334">"Szinkronizálja első appjait, hogy megoszthassa köztük egészségügyi és fitneszadatait"</string> |
| <string name="start_using_hc_set_up_button" msgid="7486865297236439364">"Beállítás"</string> |
| <string name="connect_more_apps_banner_title" msgid="4746581834305054229">"További alkalmazások társítása"</string> |
| <string name="connect_more_apps_banner_content" msgid="8104544246031860111">"Osszon meg adatokat a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> és a telefonján lévő egészségügyi alkalmazások között"</string> |
| <string name="connect_more_apps_set_up_button" msgid="4491201768717567269">"Beállítás"</string> |
| <string name="see_compatible_apps_banner_title" msgid="5217106184748241727">"Kompatibilis appok megtekintése"</string> |
| <string name="see_compatible_apps_banner_content" msgid="1940786301699569588">"Keressen további olyan appokat, amelyeket szinkronizálhat a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> alkalmazással a Health Connecten keresztül"</string> |
| <string name="see_compatible_apps_set_up_button" msgid="8260738204782792905">"Megtekintés alkalmazásboltban"</string> |
| <string name="lock_screen_banner_title" msgid="5384381892985739755">"Képernyőzár beállítása"</string> |
| <string name="lock_screen_banner_content" msgid="3392527073622152481">"Az egészségügyi adatok fokozottabb biztonsága érdekében állítson be PIN-kódot, mintát vagy jelszót ezen az eszközön"</string> |
| <string name="lock_screen_banner_button" msgid="2537090011380728122">"Képernyőzár beállítása"</string> |
| <string name="select_all" msgid="837499881590001166">"Összes kijelölése"</string> |
| <string name="deletion_confirmation_dialog_body" msgid="7643182907084645805">"A társított alkalmazások a továbbiakban nem tudják majd írni a Health Connect szolgáltatásból származó adatokat"</string> |
| <string name="a11y_checked" msgid="3685413382346589880">"Bejelölve"</string> |
| <string name="a11y_unchecked" msgid="6258943223981886207">"Nincs bejelölve"</string> |
| <string name="a11y_map_description" msgid="4992907698581164434">"Rendelkezésre áll edzési térképes útvonal"</string> |
| <string name="a11y_next_day" msgid="7298174378837366410">"Következő nap"</string> |
| <string name="a11y_next_week" msgid="6692230156318350735">"Következő hét"</string> |
| <string name="a11y_next_month" msgid="4462534553687997396">"Következő hónap"</string> |
| <string name="a11y_previous_day" msgid="2529677154858456085">"Előző nap"</string> |
| <string name="a11y_previous_week" msgid="2992971531628685405">"Előző hét"</string> |
| <string name="a11y_previous_month" msgid="3304373968190750755">"Előző hónap"</string> |
| <string name="all_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="2103387413531373305">"Véglegesen törli az összes adatot?"</string> |
| <string name="some_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="2466281529240054537">"Véglegesen törli a kijelölt adatokat?"</string> |
| <string name="all_app_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="1077157006579195958">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> típusú adatokat?"</string> |
| <string name="some_app_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="5378172524112070270">"Véglegesen törli a kijelölt <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-adatokat?"</string> |
| <string name="all_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="2887646600541520444">"Véglegesen törli az összes bejegyzést a következő napra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="all_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="6759608395185369048">"Véglegesen törli az összes bejegyzést a következő hétre vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="all_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="6030161837387559132">"Véglegesen törli az összes bejegyzést a következő hónapra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="some_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="3481363886097542565">"Véglegesen törli a kijelölt bejegyzéseket a következő napra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="some_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="7150217982297131340">"Véglegesen törli a kijelölt bejegyzéseket a következő hétre vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="some_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="3712014725077445591">"Véglegesen törli a kijelölt bejegyzéseket a következő hónapra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="one_entry_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="4642573082594021789">"Véglegesen törli ezt a bejegyzést?"</string> |
| <string name="all_app_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="2342034541791960151">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> összes bejegyzését a következő napra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="all_app_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="24289763841770386">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> összes bejegyzését a következő hétre vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="all_app_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="3240581815583269052">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> összes bejegyzését a következő hónapra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="some_app_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="1030347169774815676">"Véglegesen törli a kijelölt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-bejegyzéseket a következő napra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="some_app_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="8009352719322914060">"Véglegesen törli a kijelölt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-bejegyzéseket a következő hétre vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="some_app_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="6617805533334875710">"Véglegesen törli a kijelölt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-bejegyzéseket a következő hónapra vonatkozóan: <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="one_app_entry_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="7101939753210640660">"Véglegesen törli a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> bejegyzését?"</string> |
| <string name="inactive_app_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="3192411589802497811">"Véglegesen törli a következőhöz tartozó <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> típusú adatokat: <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="on" msgid="8266542510798355807">"Be"</string> |
| <string name="off" msgid="6996623844428550649">"Ki"</string> |
| <string name="wear_app_perms_24h_access" msgid="2997184871873750357">"Hozzáférés: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wear_app_perms_24h_access_yest" msgid="325061728619254928">"Hozzáférés: tegnap, <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wear_app_perms_7d_access" msgid="5694169440873563459">"Hozzáférés: <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="request_permissions_allow_all_the_time" msgid="4081502779872893569">"Mindig engedélyezett"</string> |
| <string name="request_permissions_allow_selected" msgid="218527615680495438">"Kijelöltek megadása"</string> |
| <string name="request_permissions_while_using_the_app" msgid="5155929974398889727">"Az alkalmazás használata közben"</string> |
| <string name="request_permissions_deny_all" msgid="4123735770293545320">"Összes elutasítása"</string> |
| <string name="wear_allow_app_access_fitness_and_wellness_data" msgid="7914569541993476826">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára a fitnesz- és wellnessadatokhoz való hozzáférést?"</string> |
| <string name="wear_request_multiple_data_type_permissions" msgid="5348997693739610876">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hozzáférést kér a következőkhöz: <xliff:g id="DATA_TYPES">%2$s</xliff:g>.\n\nEngedélyezheti az összeset, vagy kezelheti őket külön-külön."</string> |
| <string name="wear_request_single_data_type_permission" msgid="4479262151480683518">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="fitness_and_wellness" msgid="2002316898861559748">"Fittség és jóllét"</string> |
| <string name="view_permissions_all_the_time" msgid="6899702815770193290">"mindig"</string> |
| <string name="view_permissions_while_in_use" msgid="2031627107397429473">"használat közben"</string> |
| <string name="view_permissions_all_the_time_cap" msgid="7703114160274796464">"Mindig"</string> |
| <string name="view_permissions_while_in_use_cap" msgid="2567477283044619917">"Használat közben"</string> |
| <string name="view_permissions_mode" msgid="5954826327563393399">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ALLOW_MODE">%2$s</xliff:g> hozzáférhet az Ön összes fitnesz- és wellnessadatához"</string> |
| <string name="allowed_to_access" msgid="4179317387300812335">"Hozzáférés engedélyezve"</string> |
| <string name="allowed_to_read" msgid="2775365229411407406">"Olvashat"</string> |
| <string name="give_permission_prompt" msgid="5788144216023065504">"Ezek az engedélyek hozzáférést biztosítanak a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára az eszköze érzékelőiből származó adatokhoz."</string> |
| <string name="allowed_apps_count" msgid="2289260267605628310">"<xliff:g id="OTHER_NUMBER">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> alkalmazás kapott engedélyt"</string> |
| <string name="no_apps_requesting" msgid="8088684445910698363">"Nincsenek kérelmező alkalmazások"</string> |
| <string name="allowed" msgid="4158456017482263737">"Engedélyezve"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="6092523505093372147">"Nem engedélyezett"</string> |
| <string name="access_sensor_note" msgid="7949933977197789634">"Az ezzel az engedéllyel rendelkező alkalmazások hozzáférhetnek az eszközérzékelők <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> adataihoz."</string> |
| <string name="remove_one_permission_for_all" msgid="6732728480265044938">"Megszünteti az óráján lévő összes alkalmazás <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> adatokhoz való hozzáférését?"</string> |
| <string name="icon_content_check_mark" msgid="358150681017987426">"Pipajel"</string> |
| <string name="icon_content_cross_mark" msgid="3007762424358780248">"Ikszjel"</string> |
| <string name="current_allow_mode" msgid="6716206063077569218">"A jelenlegi beállítás szerint a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ALLOW_MODE">%2$s</xliff:g> hozzáférhet a fitnesz- és jóllétadatokhoz"</string> |
| <string name="allow_all_the_time_prompt" msgid="5625132426961157398">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára a fitnesz- és wellnessadatokhoz való folyamatos hozzáférést?"</string> |
| <string name="current_access" msgid="1457167070428176139">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a következőkhöz férhet hozzá: <xliff:g id="DATA_TYPES">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="manage_fitness_and_wellness_permissions" msgid="6198936108436598267">"Fitnesz- és jóllétengedélyek kezelése"</string> |
| </resources> |